1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "It is a serious question."

"It is a serious question."

Traduzione:È una domanda seria.

November 8, 2013

29 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Alessiop2

Ma perché me la segna sbagliata "è una seria domanda" ?


https://www.duolingo.com/profile/luceg1

Tu in italiano quando parli dici è una seria domanda o una domanda seria? Io la seconda opzione, non so te! Bye P.S. comunque sono piú o meno uguali dovrebbe darla giusta comunque;-)


https://www.duolingo.com/profile/Marcellone2149

November, 4th 2014 - Mr.Duolingo, let me disagree with you. The word "question" can mean both "domanda" and "questione". That's a difficult question!


https://www.duolingo.com/profile/AlfredoFra18

E una seria domanda e una domanda seria non è uguale.


https://www.duolingo.com/profile/cesars84

perche "é una seria domanda" lo segna come errore ?


https://www.duolingo.com/profile/AndreaBusso

Segnalate con l'apposita icona:)


https://www.duolingo.com/profile/Laura465179

"È una questione grave" , 'question' significa questione oltre a domanda e 'serious' ha come primo significato 'grave'. Ho segnalato a Duolingo perché secondo me è una possibile traduzione corretta.


https://www.duolingo.com/profile/gabri1956

Perché "grave" invece di "seria" è sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/cripug

Questione non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/Massimo887980

Questione dovrebbe andare bene visto che lo mettono fra le opzioni della parola


https://www.duolingo.com/profile/bibbuccio

Il riconoscimento vocale a volte non è efficace


https://www.duolingo.com/profile/VagaPPC

non capisco perché è sbagliato: è una questione importante


https://www.duolingo.com/profile/bolor12

Una faccenda seria... non va bene? Mah...


https://www.duolingo.com/profile/regallon

È una domanda seria o è una seria domanda. ..dov'è la differenza ?


https://www.duolingo.com/profile/luceg1

Ciao Regallon, tu diresti é una seria domanda o una domanda seria? Io la seconda opzione, comunque hanno piú o meno lo stesso significato Bye


https://www.duolingo.com/profile/paola899369

in italiano è meglio questione


https://www.duolingo.com/profile/morebetti

È una seria domanda... Segnala errore....


https://www.duolingo.com/profile/carmine49

È una seria domanda o dire È una domanda seria per me è italiano corretto


https://www.duolingo.com/profile/JessicaFio18

Ma nessuno dice è una seria domanda dai, volete per forza seguire l'ordine della frase in inglese. Non siamo pappagalli


https://www.duolingo.com/profile/giangi280765

Prima la traducete con grave,poi con seria.


https://www.duolingo.com/profile/Tiziana771555

No. Avevo tradotto bene e mi è stato dato errore


https://www.duolingo.com/profile/AdornoOrsi3

Il vostro inbroglio continua ! Che fate ? Per aggiustare l'imbroglio poco fa avete segnato 75 punti guadagnati oggi ! E invece ne erano 100 ! Così fate riportare per forza i vostri conti ! Ma vi rendete conto o no? Perche volete avvantaggiare i miei avversari ?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.