"Leavingthecarhereisnotagoodidea."

Переклад:Залишити машину тут — це не гарна ідея.

3 роки тому

11 коментарів


https://www.duolingo.com/Drliadyk

"Авто" також правильно

3 роки тому

https://www.duolingo.com/IvanMaksym

автомобіль має бути правильно

2 роки тому

https://www.duolingo.com/kkCn6

Слово «тут» може стояти і перед машиною, і після, а правильний варіант тільки «залишити машину тут...»

2 роки тому

https://www.duolingo.com/zenhorb

залишити машину тут не є добра ідея

2 роки тому

https://www.duolingo.com/SimpleEngineer

автомобіль!

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Ivanchukov

Здається "Залишити тут машину..." звучить краще аніж "Залишити машину тут"...звісно, якщо Ви не майстер Йода:). Прибуде сила нехай з вами=).

1 рік тому

https://www.duolingo.com/IhorTs
IhorTs
  • 22
  • 410

Не мордуйте нас - додайте "автомобіль"!!!

11 місяців тому

https://www.duolingo.com/IhorTs
IhorTs
  • 22
  • 410

Прошу додати "...цей автомобіль" - це більш правильно. Машина - більш широке поняття.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/DimaIskov

залишити авто тут не гарна ідея

1 рік тому

https://www.duolingo.com/OlegKoshelenko
OlegKoshelenko
  • 25
  • 16
  • 15
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 294

Машина це mashine, car це авто, або автомобіль, шановні москалики-редактори

4 місяці тому

https://www.duolingo.com/ZBlaZe

Чому "авто" не підходить?

5 днів тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.