"He did not remember the house."

Traducción:Él no recordó la casa.

October 3, 2015

11 comentarios


https://www.duolingo.com/susybell23

estoy confundida con la pronunciacion de that y the ....los escucho identicos....

October 6, 2015

https://www.duolingo.com/OsvaldoGarciaMex

That significa muchas cosas pero basicamente significa "eso" y the significa "el, la, los, las" segun el sustantivo que quiera utilizar

December 1, 2015

https://www.duolingo.com/AngeP6

Buenos días, me gustaría saber si se puede traducir como: "Él no recordaba la casa" en vez de ""Él no recordó la casa" O si sirven las dos traducciones

Muchas gracias

September 28, 2017

https://www.duolingo.com/George762866

Ambas son correctas.

July 7, 2019

https://www.duolingo.com/PaulinaOre14

"el no recordaba la casa", pke está mal?

October 7, 2017

https://www.duolingo.com/George762866

No debería estar mal. Ambas son correctas:

Él no recordaba la casa.

Él no recordó la casa.

July 7, 2019

https://www.duolingo.com/AndresHurt17

"El no recuerda la casa" por que esta mal??

October 3, 2015

https://www.duolingo.com/.Christian.

Hola AndresHurt17, Hay una pequena diferencia:

  • -He did not remember the house. = Él no recordó la casa. --- ✔ - Sugerencia por Duo. - Tiempo pasado simple.

  • -He does not remember the house. = Él no recuerda la casa.. --- ✖ - Tu sugerencia. - Tiempo presente simple.

Espero eso ayude si hay dudas o errores por favor comenta.

Saludos y suerte.

Adiós.

October 3, 2015

https://www.duolingo.com/Iaki446848

Iba a hacer la misma pregunta pero despejaste mi duda. Agradezco mucho

April 26, 2019

https://www.duolingo.com/judamumo

recuerda es del presente, recordo es del pasado, ese fue mi error

June 23, 2017

https://www.duolingo.com/Symphonyz

The truggle of every sunday in the morning.

October 5, 2015
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.