Duolingo là chương trình học ngoại ngữ phổ biến nhất thế giới. Điều thú vị nhất là Duolingo 100% miễn phí!

"It is an advantage to know how to use a computer."

Dịch:Nó là một lợi thế khi biết cách dùng một máy tính.

2 năm trước

15 Nhận xét


https://www.duolingo.com/Drovenger

Nó là một lợi thế để biết cách sử dụng một cái máy tính

2 năm trước

https://www.duolingo.com/HaiSmg

i think so

1 năm trước

https://www.duolingo.com/duyquang05052008

it is an advantage to know how to use a computer

10 tháng trước

https://www.duolingo.com/SNbDmZ
SNbDmZ
  • 25
  • 756

Nó là một lợi thế khi biết cách để sử dụng một máy tính

2 tháng trước

https://www.duolingo.com/Kehlst

I HATE THIS QUESTION!!!!!!!!!!!!!!!!

2 năm trước

https://www.duolingo.com/Linh_bui93

nó là một thuận lợi để biết cách sử dụng một chiếc máy tính

2 năm trước

https://www.duolingo.com/Milady096

Đọc câu dịch thấy nó cứ sao sao á

1 năm trước

https://www.duolingo.com/phuong806414

A

6 tháng trước

https://www.duolingo.com/Katy655509

Nó là một điều thuận lợi khi biết cách sử dụng một cái máy tính. Có gì sai???

5 tháng trước

https://www.duolingo.com/ThanhThanh214903

Sao to bây giờ lại dịch là khi z mn

3 tháng trước

https://www.duolingo.com/ThongNhatT
ThongNhatT
  • 25
  • 10
  • 10
  • 799

Nó là một ưu thế khi biết cách sử dụng một máy tính

1 tháng trước

https://www.duolingo.com/HnhChcNguy

It is advantage to know how to use a computer

1 tháng trước

https://www.duolingo.com/Trungdle

As a Vietnamese this translation makes little sense to me.

2 năm trước

https://www.duolingo.com/Trungdle

Cách dịch có nghĩa nhất theo tiếng Việt sẽ là : "Biết sử dụng máy vi tính là một lợi thế."

2 năm trước

https://www.duolingo.com/phuong806414

Người ta dịch theo cấu trúc câu để bám sát đề bài và hiểu được ngữ pháp tiếng Anh của nó. Còn bạn dịch theo ngữ nghĩa tiếng Việt thì muốn dịch thế nào chẳng được, có gì hay ho đâu!!!

6 tháng trước