1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Yo como la cena."

"Yo como la cena."

Übersetzung:Ich esse das Abendessen.

October 3, 2015

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/meurerp

Ich esse zu Abend.


https://www.duolingo.com/profile/Pauli690315

Warum ist hier Abendbrot falsch?? In einer anderen Übung hat Abendbrot als Übersetzung für cena sehr wohl als richtig gegolten!?


https://www.duolingo.com/profile/DuoFriedrich

Musst du dir einfach merken, und/oder melden


https://www.duolingo.com/profile/Alaplaya21

"Ich esse das Abendbrot". wird auch akzeptiert. Dann lag wohl ein anderer Fehler vor.


https://www.duolingo.com/profile/bidude

warum ist das "Nachtessen" falsch??


https://www.duolingo.com/profile/Pawndemic

cena ist das Abendessen. Nachtessen scheint mir eher ein regionaler Begriff. Es entspricht dann natürlich dem cena, aber muss imho nicht hier als Alternative anerkannt werden. Ist ja hier keine Synome-Datenbank.


https://www.duolingo.com/profile/-Sille-

Abendbrot ist eine der 3 Vorgaben. Aber die Antwort soll angeblich falsch sein

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.