"Iwilltakealook."

Dịch:Tôi sẽ xem qua.

3 năm trước

10 Nhận xét


https://www.duolingo.com/Lavie2

Tôi sẽ lưu ý không được sao adm

3 năm trước

https://www.duolingo.com/ALucyPham
ALucyPham
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 16
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 6

Không, tôi sẽ lưu ý = i will notice nha bạn.

7 tháng trước

https://www.duolingo.com/tuankhanh0

tôi sẽ nhìn một cái vẫn hợp lý mà

2 năm trước

https://www.duolingo.com/ALucyPham
ALucyPham
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 16
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 6

Không hợp với văn phong tiếng Việt. "Nhìn một cái = xem qua”, nhưng "xem qua" là thông dụng nhất nha bạn.

7 tháng trước

https://www.duolingo.com/perry17092

Tôi sẽ xem thử với tôi sẽ xem qua mà cũng sai

2 năm trước

https://www.duolingo.com/EnDeeViet

Câu này hay :)

2 năm trước

https://www.duolingo.com/NGUYENHAHUY

I will take a look, I will take a look, I will take a look, I will take a look, I will take a look

1 năm trước

https://www.duolingo.com/syhellison

Tôi sẽ chú ý

1 năm trước

https://www.duolingo.com/ALucyPham
ALucyPham
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 16
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 6

Tôi sẽ chú ý = i will notice nha bạn.

7 tháng trước

https://www.duolingo.com/BinhDang2018

không có liên quan. ở VN thì sẽ nói: để tôi liếc qua 1 cái! haha. giỡn thôi. take a look là nhìn thoáng qua!

5 tháng trước
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.