"Mangez du poisson quand vous voulez."

Traduction :Eat fish whenever you want.

il y a 5 ans

19 commentaires


https://www.duolingo.com/p.alofs

quelle différence entre "whenever" et "when"?

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Whenever a le sens de "à n'importe quel moment", when juste "quand".

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/AbderaoufL1

tu peux utiliser les deux mots

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/momo896

whenever = n'importe l'heure  when = une heure précise. 

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/BELAMINE1

Peut on dire: eat fish whenever you want ? Sans "some"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/yaelambre

Tu ne dois pas marquer "some" parce que "some" est pour une quantité indéfinie (il est donc indénombrable). Si tu voulais le mettre devant "fish" tu ne pourrais pas car un poisson on peut compter combien il y en a.

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/yaelambre

Je ne comprends pas pourquoi il faut marquer "whenever" dans la phrase.

<pre> Maucci Yaël </pre>
il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Dra178835

Règle 1) si un événement est unique ou si sa date ou son heure est connue, utilisez 'when'

Examples: She loved to play football when she was young

The game will begin on friday when the clock strikes seven

When i told you a secret, it was a secret

'Whenever' est mieux utilisé pour les événements répétés ou dont la date ou l'heure est incertaine dans votre phrase, chaque fois que vous préférez

Examples: Whenever I get in the shower, the phone rings.

Whenever you decide to begin eating healthier foods, i will help you design new recipes

• Maintenant 'when' est toujours correct↓

Example:

When I get in the shower, the phone rings ('When' est acceptable mais 'whenever' est préféré pour transmettre les sens chaque fois que cela se produit)

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/ndioba1

on ne peut pas dire when parce que je l'ai fais et on ma mis fause

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 6
  • 2
  • 13

J'ai écrit "when" et c'est maintenant accepté.

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/nico34730

pourquoi pas while?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/DanielOCal
  • 22
  • 15
  • 9
  • 9
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 4

"while"= "pendant que". I eat fish while you read = Je mange du poisson pendant que tu lis.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/ZoeBelleton
  • 12
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 5

Pourquoi pas "Eat fish when you want it?"

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Madily3

Car c'est "quand vous voulez " pas "quand le voulez " !! Enfin ... je crois

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 6
  • 2
  • 13

C'est bien ça!

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/tga63

pourquoi pas wish à la place de want

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 6
  • 2
  • 13

To wish = désirer

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/CathyCha1

Si vous utilisez when il faut rajouter les pronoms "you eat fish when you want" . Si vous dites " eat fish when you want" la traduction sera 《mange du poisson quand vous voulez》

il y a 4 ans
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.