"The police have your record."

Překlad:Policie má tvůj záznam.

October 5, 2015

10 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Haluz1

Neuznalo mi : Ta policie... "Ta" být nemuže? Chápu že policie je vlastně jen jedna, ale i tak.


https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Spisovná čeština většinou ukazovací zájmena vynechává, jakož i osobní zájmena. Naopak v AJ jsou nezbytná.


https://www.duolingo.com/profile/ezel.tt

proč není ta věta "The police HAS your record." Je to třetí osoba, ne?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Je, ale mnozne cislo. Anglictina vetsinou pouziva slovesa v mnoznem cislu kdyz podmet popisuje skupinu lidi, i kdyz je gramaticky jednotneho cisla.


https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Čeština by větu vyjádřila lépe takto: "Máš záznam na policii.", i když by se v AJ napsala jinak, nežli výše.


https://www.duolingo.com/profile/Vlado_42

Proč zde není 3. osoba jednotného čísla? Rozuměl bych tomu, kdyby zde bylo "The policemen have your record". Ledaže v angličtině má "police" jakýsi pomnožný charakter. Aha - teď jsem si všiml níže vysvětlení: Policie jako skupina lidí, nikoliv jako instituce!


https://www.duolingo.com/profile/marie.filipova

Není mi jasné: "The police" - přece se vždy uznává člen - tady snad výjimečně nebyl uznán. "Ta policie má tvůj záznam" - to snad není chyba?


https://www.duolingo.com/profile/MaxMaxim10

Ta policie poč nelze?


https://www.duolingo.com/profile/Ludek171002

Proč ne. "Policie má tvůj rekord." Třeba byl nejrychlejší na silnici: :-)


https://www.duolingo.com/profile/RadkaKubes

Napsala jsem the police has your record. Opravilo mi to slovo has na have. Prece je to 3. Osoba jednotneho cisla.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.