"Мій дядько любить салат з помідором."

Translation:My uncle likes salad with tomato.

10/5/2015, 11:39:59 AM

7 Comments


https://www.duolingo.com/JamesTWils
  • 18
  • 18
  • 17
  • 17
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 4
  • 1342

Now it has to be singular again? AAARRRGGGGHHHHH!!!!

10/5/2015, 11:39:59 AM

https://www.duolingo.com/sagitta145
Mod
  • 18
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7

To be honest, I never say "салат з помідором" :O Even if I actually DO put ONE tomato there xD I would always say "салат із помідорами", but well, Ukraine is big, maybe in some regions people say this, I don't know O__o

10/6/2015, 1:01:05 AM

https://www.duolingo.com/greg.mort
  • 19
  • 10
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 4

Or perhaps he eats a salad with an extra tomato on the side :)

10/7/2015, 3:04:03 AM

https://www.duolingo.com/ViGor72
  • 25
  • 18
  • 15
  • 59

Саме так говорять багато моїх знайомих, люди з різних регіонів та соціальних шарів.

3/1/2017, 8:10:58 AM

https://www.duolingo.com/Lingvist444285
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 10
  • 8
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 662

same here, "салат з помідорами" is common phrase

9/23/2017, 9:05:43 AM

https://www.duolingo.com/BorisLutsk
  • 23
  • 14
  • 10
  • 8
  • 2
  • 2
  • 12

The English translation is awkward. It's either "with tomatoes" or "with a tomato"

8/26/2016, 6:24:33 PM

https://www.duolingo.com/skstudio
Mod
  • 15
  • 10
  • 10
  • 3
  • 2

It looks like both variants "salad with tomatoes" and "salad with tomato" are frequently used, so both are now accepted.

8/26/2016, 9:36:36 PM
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.