Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

https://www.duolingo.com/Aileme

Tipps und Anmerkungen (Verbes: Present 3) [von der Englischen Version übernommen]

Aileme
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 13
  • 13
  • 94

Les Verbes Pronominaux

Pronominalverben stehen mit einem reflexivem Pronomen. Das ist eine spezielle Sorte Pronomen, welches sich auf das Subjekt bezieht. In der Form sind diese Pronomen mit Ausnahme von se mit den direkten Objektpronomen identisch. Für die 3. Person wird se verwendet.

Person.......Singular.......Plural
1....................me.................nous
2....................te...................vous
3...................se...................se

se wird auch für den Infinitiv verwendet, wenn er ohne Zusammenhang steht, z.B in Wörterbüchern.

Eine Sorte Pronominalverb, das reflexive Verb, beschreibt eine Handlung, die das Subjekt an sich selbst ausführt.

Je me dis que ce n'est pas possible.Ich sage mir, dass das nicht möglich ist.
Vous vous levez.Ihr steht auf.
La femme se promène.Die Frau geht spazieren.

Wie man an den Beispielsätzen erkennen kann, werden die reflexiven französischen Verben nicht immer durch deutsche reflexive Verben übersetzt. Dasselbe trifft auch umgekehrt zu.
In verneinten Sätzen steht das Pronomen mit in der Verneinung.

Ils se rasent.Sie rasieren sich.
Elle ne se rase pas.Sie rasiert sich nicht.

Andere Arten von Pronominalverben kommen später an die Reihe.

Reihenfolge der Pronomen

Wenn zwei Objektpronomen mit demselben Verb stehen, sind sie in einer festgelegten Reihenfolge anzuordnen:
me/te/nous/vous/se > le/la/les > lui/leur > y > en.

Je vous la laisse.Ich lasse sie euch.
Nous nous la réservons.Wir reservieren sie für uns selbst.
Ils nous le donnent.Sie geben ihn uns.
Ils le lui donnent.Sie geben ihn ihm.

Verben mit À und De

Verben können mit à oder de stehen, um ein indirektes Objekt oder einen Infinitiv einzuleiten. Diese Präposition ist ein integraler Bestandteil des Verbes und verfollständigt oder verändert dessen Bedeutung.

Je commence à manger.Ich beginne zu essen.
Ma nièce essaie de dormir.Meine Nichte versucht zu schlafen.
Je pense à des éléphants roses.Ich denke an rosa Elefanten.
Que pensez-vous de ce film ?Was haltet ihr von dem Film?
Il pense qu'elle est belle.Er meint, dass sie schön ist.

Manche Verben können aber auch einen Infinitiv ohne Präposition einleiten. Dies wurde schon in Verbs: Present 1 erwähnt.

Je veux lire.Ich will lesen.
Il aime manger.Er isst gern.

Y statt À + Sache

Bei Verben, die mit à stehen (z.B. penser à), kann das Adverbialpronomen y die Kombination aus à und einer Sache ersetzen.

Tu penses à l'examen ?Denkst du an die Prüfung?
Oui, j'y pense encore.Ja, ich denke schon wieder daran.
Il croit aux fantômes ?Glaubt er an Gespenster?
Oui, il y croit.Ja, er glaubt daran.

Wenn man die Kombination aus à und einer Person oder einem Tier ersetzen will, verwendet man ein indirektes Objektpronomen.

Je lui pense.Ich denke an ihn/sie.
Elle me téléphoné maintenant.Sie ruft mich gerade an.

Venir De

In Places wurde erklärt, dass das Präsens auch für die unmittelbare Zukunft verwendet werden kann. In der Konstruktion venir de + Infinitiv kann das Präsens auch die unmittelbare Vergangenheit ausdrücken.

Je viens de voir cela.Ich habe das gerade gesehen.
Il vient de déjeuner.Er hat gerade Mittag gegessen. [Er kommt gerade vom Mittagessen.]

Verwirrende Verben

Demander à faire qc. bedeutet Darum bitten, etw. tun zu dürfen.

Elle demande à payer avec des dollars.Sie bittet darum, mit Dollar zahlen zu dürfen.

Wenn demander mit Substantiven steht, ist es deshalb kompliziert, weil das idirekte und das indirekte Objekt nicht mit der deutschen Logik übereinstimmen.

Je demande une baguette.Ich bitte um ein Baguette.
Je demande une baguette à la boulangère.Ich bitte die Bäckerin um ein Baguette.
Je lui demande de me donner une baguette.Ich bitte sie, mir ein Baguette zu geben.

Écouter bedeutet hören bzw. zuhören als absichtliche Handlung, man passt gezielt auf.

J'écoute de la musique.Ich höre Musik.
Elle écoute la voix de la sagesse.Sie hört auf die Stimme der Vernunft.

Entendre bedeutet hören in seiner unbeabsichtigten Form als Sinneswahrnehmung und kann übertragenen Bedeutungen annehmen.

J'entends du bruit.Ich höre Lärm.
Elle ne veut rien entendre.Sie will nichts hören. = Sie will nicht zuhören.
Elle ne veut pas entendre.Sie will nicht hören. = Sie will nicht gehorchen.
Elle ne veut rien entendre d'une réforme.Sie will nichts von einer Reform hören / wissen.

Manquer bedeutet fehlen und entspricht recht gut dem deutschen Wort.

Vous me manquez.Ihr fehlt mir.
Je vous manque.Ich fehle euch.

Das selbe gilt für plaire à, gefallen.

La jupe plaît aux filles.Der Rock gefällt den Mädchen.
Ça me plaît.Das gefällt mir.

Verzeichnis der Tipps und Anmerkungen
Vor 2 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/anitafunny3
anitafunny3
  • 25
  • 25
  • 18
  • 8
  • 5

Wieder mal für uns gearbeitet und sehr informativ...danke sehr Aileme dafür. LG Anita...du übersetzt nicht mehr viel, warum?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 13
  • 13
  • 94

Ich habe schlicht nicht die Zeit, um die Tipps zu übersetzten, weiterhin Französisch, Italienisch und Schwedisch zu üben und in der Immersion zu übersetzen. Ausserdem wollte ich eigentlich übersetzte Wikipedia Artikel dort in der neuen Sprache hinzufügen, aber das ist auch sehr viel Aufwand. Mir macht das Übersetzen von Englisch nach Deutsch in der Immersion sehr viel Spass, aber ist keine Priorität, da ich einen Grossteil des Tages über sowieso Englisch spreche oder englischsprachige Medien konsumiere. Ich habe schlicht sehr viel mehr davon, hier an den anderen Sprachen zu arbeiten, für die ich keinen Muttersprachler griffbereit habe ;-).

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ju12342
ju12342
  • 12
  • 11
  • 9

Vielen Dank! Ich weiß nicht, was ich ohne deine Übersetzungen machen würde.

Weiter oben habe ich einen kleinen Rechtschreibfehler gefunden.

Eine Sorte Pronominalverb, das reflexife Verb, beschreibt eine Handlung, die das Subjekt and sich selbst ausführt.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 13
  • 13
  • 94

Danke! die Endungen auf ~iv auf Deutsch und ~if auf Französisch machen mich noch wahnsinnig!

Vor 1 Jahr