Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"We need to build a house."

Překlad:Potřebujeme postavit dům.

před 2 roky

9 komentářů


https://www.duolingo.com/misjaga

Potřebujeme stavět dům. Proč je to špatně, prosím? Děkuji.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6

Protoze to neni uplne ceska veta. To zni, jako byste mela nutkani stavet dum, ale uz ne ho dokoncit. Potrebujete se pouze vyradit na stavbe, ale jestli ten dum dostavite nebo je vam je dost jedno.

V AJ by pak takova veta, vyjadrujici potrebu staveni, ale ne dostaveni, nejpravdepodobneji znela "We need to be building a house"

před 2 roky

https://www.duolingo.com/gaston68cz

Nemusí jít jen o potřebu řádit s lopatou, ale třeba i o daňové důvody :-)

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Irena.Z

Nebo jiné. Prostě potřebujeme stavět, ab už byl hotový.. nejde o nutkání!

před 2 roky

https://www.duolingo.com/ltecka

Například stavební firma může mít spoustu drobných zakázek, ale to ji neuživí, potřebuje stavět dům. Bylo by to anglicky stejně nebo by se použil jiný tvar než infinitiv?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Email168674

Musíme stavět dům.....proč je to špatně?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/borecmisak

my potřebujeme vybudovat dům.... nemělo by být uznáno?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Dazepa
Dazepa
  • 14
  • 11
  • 10
  • 7

"Potřebujeme stavět dům". Stále mi není jasné, zda je to gramaticky, nikoli významově, správné.

před 7 měsíci

https://www.duolingo.com/Honza_U

potřebujeme stavět např. abychom uplatnili výhodnější hypotéku ... potřebujeme postavit je spíš budoucnost

před 4 měsíci