"Tuesmontype."

Tradução:Você faz meu tipo.

3 anos atrás

11 Comentários


https://www.duolingo.com/RafaRiff
RafaRiff
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 1307

São duas coisas diferentes: "tu és do meu tipo" quer dizer que tu es igual a mim; "tu és o meu tipo" quer dizer que és o tipo de pessoa da qual eu gosto. Qual dessas traduções representa melhor o que a frase em francês diz?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GilDuca
GilDuca
  • 16
  • 13
  • 9

a segunda

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/RafaRiff
RafaRiff
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 1307

Merci beaucoup!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Baguim1
Baguim1
  • 22
  • 17
  • 15
  • 11
  • 3

e qual é o problema com "tu és o meu tipo" , porque não foi aceite?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/LourdesVie15

Concordo com RafaRiff. Vejam.a conjugação: eu sou , tu és, ele é; nós somos , vós sois, eles são.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/PhilipeB
PhilipeB
  • 18
  • 17
  • 11
  • 10

tu és o meu tipo tbm está correcto... "tu és o meu tipo (de pessoa)."

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Vieira64
Vieira64
  • 22
  • 20
  • 12

Você faz o meu tipo significa "Tu és o meu tipo",

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Ferraiyra
Ferraiyra
  • 18
  • 8
  • 8
  • 6
  • 5

No prtgais.Portugal as consoantes finais são corriqueiramente pronunciadas, como por ex.: S de <Tu és>. No prtgais.br tais consoantes são despercebidas na dicção; então, não pronunciá-las seria uma francofonia inconsciente?

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

C'est une jolie idée!

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Maria696768
Maria696768
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 611

Tu és o meu tipo onde esta o erro. Como não vejo tornasse irritante

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/HoracioMar889353

O problema, eu acho, está no artigo o, o DU não aceita!

1 semana atrás

Conversas Relacionadas

Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.