1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Il apprend."

"Il apprend."

Tradução:Ele aprende.

October 7, 2015

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ms3guerra

Como pode aprender e ensinar ser a mesma coisa?!!! Existe algum segredo para saber interpretar quando é um e quando é outro? Rs


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Em geral, quando o sentido for "ensinar" ou "dar informação", vai haver um objeto direto (a coisa ensinada) e um objeto indireto (a quem se ensina):

  • "J'ai appris l'alphabet grec à mon neveu" = Eu ensinei o alfabeto grego a meu sobrinho;

  • "Elle nous a appris la bonne nouvelle" = Ela nos deu a boa notícia.


https://www.duolingo.com/profile/Estudando_12

Por favor, damas e cavalheiros, eu gostaria de saber se as seguintes frases são homófonas:

1 - Il apprend.

2 - Il l'a prend.

3 - Il prend.

Principalmente, a primeira e a segunda, que eu estou mais certo de ser.

Entretanto, a terceira também me causa alguma suspeição, pois, talvez, ela possa ser pronunciada de duas formas: "il prom" ou "ila prom" porque o pronome pessoal do caso reto "il", é pronunciado, no Forvo, pelos nativos, como "ila", mas, quando inserido em uma locução, soa como "il".

Estendendo-me um pouco além da questão: acho que o mesmo se dá com o artigo definido feminino "une": "ina", no Forvo, e "in" quando pronunciado conjuntamente com os demais termos da enunciação.

É isto mesmo? Ou não?


https://www.duolingo.com/profile/MarcioAmaro1

Apprend também não serve para ensinar?


https://www.duolingo.com/profile/laylinda

Não entendi tambem, pq na traduçao aparece "está ensinando" mas quando coloquei isso deu erro


https://www.duolingo.com/profile/JamesIMotta

Soa exatamente como: "Il la prend ".


https://www.duolingo.com/profile/ristyhartzler101

"Apprend" pode ser usado tanto no verbo infinito quanto no continuo?

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora