1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "I see a sea of people."

"I see a sea of people."

Translation:Jeg ser et hav av folk.

October 7, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/laura-f

What is the difference between "en sjø" and "et hav"?


https://www.duolingo.com/profile/griffindd

hav is always the sea; sjø can be a lake or the sea. But as far as I know Jeg ser et hav av folk is a set expression.


https://www.duolingo.com/profile/Ingebj

We also have an expression like: "et hav av muligheter", and "sjø" cannot substitute "hav" here.


https://www.duolingo.com/profile/eik55

Welcome to China or India!

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.