1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "She started to talk to the d…

"She started to talk to the dog."

번역:그녀는 그 개에게 말을 하기 시작했습니다.

October 7, 2015

댓글 8개


https://www.duolingo.com/profile/yEB911

문장이???

June 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/nII55

그녀가 ㅁㅊ다.

July 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LnFD3

그녀는 개에게 대화를 시작했다

February 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ptW81

그녀는 그 개에게 대화를 하기 시작했습니다 이거 왜 안되나요ㅠㅠㅠ

October 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SoupandPie

님의 문장을 그대로 번역하면 "She began to have a conversation with that dog" 입니다. 대화를 하다 는 영어로는 "To have a conversation" 입니다.

October 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gLGI4

강아지라고 쓰면 틀림

February 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PersonHell

강아지랑 개랑 너무 크게 구분하는거 같네요. dog 랑 puppy랑 엄격하게 구분해야 하나요...

November 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/w22O4

개 '와'!!!!!

October 19, 2019
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.