Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"The clock makes a sound one time every hour."

Traduction :L'horloge sonne toutes les heures.

il y a 4 ans

24 commentaires


https://www.duolingo.com/bertrand.q

"L'horloge sonne toute les heures" sonne quand meme plus français

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/lizaud

Tout à fait !

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/tiartel

tout à fait d'accord

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/bretonparano
bretonparano
  • 22
  • 19
  • 15
  • 12
  • 9
  • 3

Evidemment ...

Afin d'eviter de me prendre une faute j ai tenté : "L'horloge sonne une fois par heure" mais non je pensais que toutes les heures etait trop risqué car trop éloigné d'une traduction littérale.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/grasdubide

la pendule émet un son une fois à chaque heure (ou toutes les heures) La correction proposée est "fait un son" .On ne "fait" pas un son , on émet un son. Le français des traducteurs est de plus en plus approximatif

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/_Pascal_

Tout à fait d'accord, c'est à mon avis la meilleure traduction. Malheureusement, elle est encore refusée.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/limegimlet

I'd never say that in English. Rather "The clock sounds on the/every hour", or at most, "The clock makes a sound every hour". But to me the latter sounds very classroom.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/marge54
marge54
  • 25
  • 25
  • 15
  • 6
  • 5

Thank you for your help dear limegimlet

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/RuthZ1..
RuthZ1..
  • 25
  • 12
  • 11
  • 9
  • 8
  • 3
  • 50

Je suis d'accord. On ne dit pas "The clock makes a sound" en anglais. On dit toujours "The clock sounds" ou "The clock chimes", quand il s'agit d'une pendule. "Make a sound" on l'utilise plus souvent dans le sens négatif de "not make a sound." = silently. En général, l'anglais emploie plus souvent l'expression "make a noise" que l'expression "make a sound.".. Bref, la charmante gaucherie de style de DUO.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/pedalicou895

Faire un son n'est pas francais ma reponse est correcte

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/bpdon
bpdon
  • 22
  • 16
  • 12
  • 3
  • 438

"Faire un son" est incorrect en français courant: on peut dire "émettre un son", "produire un son", ou "faire un bruit"; mais on voit après une requête google, que l'expression "faire un son" n'est utilisée que par les musicos (avec un synthé par exemple), et est donc une expression très spécialisée dans le secteur du son.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/awefulwaffle
awefulwaffle
  • 25
  • 20
  • 17
  • 15
  • 14
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2

My comment, as an English speaker, is that the English sentence is understandable English, but it is awkward.

Some clocks produce sound to announce the time, for example, striking ("to strike") and chiming ("to chime").

Excerpt from an internet site:

  • In addition to striking on the hour, many striking clocks play sequences of chimes on the quarter-hours, the most common sequence is Westminster Quarters.

Excerpts from song Rock Around the Clock:

  • When the clock strikes two, three and four. // If the band slows down we'll yell for more.

  • When the chimes ring five, six and seven, // We'll be right in seventh heaven.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/mangin0

Je pense également que :" faire un son " n'est pas le verbe approprié

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/lizaud

Tout simplement une horloge "sonne" .

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/futier
futier
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 6
  • 6
  • 5

ne vous fatiguez pas à commenter.....vous "parlez" à un robot !!!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/marge54
marge54
  • 25
  • 25
  • 15
  • 6
  • 5

Je ne suis pas totalement d'accord "futier" : il est vrai que des commentaires sont parfois stupides et inutiles, mais d'autres apportent un + à notre compréhension. Lorsque nous rencontrons des anomalies, il faut le signaler à DUO par le biais du dispositif de commentaire mis à notre disposition lors de chaque exercice. DUO répond ! J'ai fait de nombreuses suggestions qui ont été acceptées. En effet, DUO est une base de données, mais il y a des personnes qui travaillent sur cette base pour l'enrichir et la corriger si besoin. Encore faut-il impérativement signaler et suggérer.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jeanprendiville

Et n'oubliez pas que ce sont des bénévoles!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/futier
futier
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 6
  • 6
  • 5

well done dear! je voulais évidemment parler à tous ceux qui se désespèrent à longueur de commentaires, et à qui, de plus, on intime d'arrêter le bazar !! mais bon, je ne recommencerai plus ;-))

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/rad.hass

J'ai mit produit (pour moi c'est comme ça que je traduirait make dans ce context...)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jccdutheil

"faire un son" drôle de traduction pour une pendule ????

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/pinel12
pinel12
  • 25
  • 9
  • 7
  • 10

Je ne voudrais surtout pas donner de leçon à DL ,mais il me semble que la phrase proposée se traduit par "l'horloge sonne une fois toutes les heures" ,ce qui ne sonne un peu bêta en français ,j'en conviens,mais pourquoi ajouter en anglais "one time" ? Est ce que "make a sound "ne suffit pas à traduire "sonne"?

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Louis369947
Louis369947
  • 20
  • 19
  • 15
  • 12
  • 683

"make a sound" ne signifie pas "sonner". De même qu'on ne traduirait pas "vehicle" par "voiture"

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/monba1
monba1
  • 25
  • 22
  • 97

Si je dis en français qu'une horloge fait un son, nous pensons que cette horloge est défectueuse et qu'on doit la confier à un horloger:)

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/DtReDouge

Comment se passent les corrections des exercices. Certains remarques ici datent d'il y a 4 ans, notamment sur la phrase en anglais qui n'est pas naturelle. Ça n'a pas été corrigé. Est-ce que l'on peut participer, est-ce que l'on sait quand un signalement est pris en compte ? merci

il y a 1 mois