Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"He put his hand on his heart."

Traduction :Il a mis sa main sur son cœur.

il y a 4 ans

24 commentaires


https://www.duolingo.com/BenjaminFR_to_EN

Le présent aussi devrait être accepté, il n'y a pas d'indicateur temporel, on pourrait penser qu'il est écrit "il met sa main sur son coeur".

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/lilijazz

si c'etait en fr se serait "he putS"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/koaloz
koaloz
  • 25
  • 21

Merci Elodie, c'est vrai! J'ai répondu trop vite

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/odile600649

D'accord

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/bertrand.q

"il mit sa main sur son coeur" est tout aussi correct

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/bpdon
bpdon
  • 22
  • 16
  • 11
  • 3
  • 415

sauf que duolingo a sauté la leçon sur le passé simple et ne l'accepte pas

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/pleymort

Je suis d'accord. Il mit sa main sur son coeur devrait être accepté

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Gibaultgerard

Non, dans ce cas Duolingo aurait ecrit ",he putS"

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/sintzoffC

non pck c'est du passé

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MichelLemo932387

"He put his hand on his heart."

J'ai traduit par : "Il mettait sa main sur son coeur", avec l'imparfait.

Duolingo me dit "Tu as utilisé le mauvais mot" et me corrige par : "Il mit sa main sur son coeur", avec le passé simple.

Dans le forum, page suivante, la traduction est : "Il a mis sa main sur son coeur", avec le passé composé.

Ma première idée était bien de mettre "Il mit sa main sur son coeur", avec le passé simple, mais sachant que Duolingo n'accepte pas toujours ce temps, j'ai opté pour l'imparfait.

Je pense que : "Il mettait sa main sur son coeur", avec l'imparfait, pourrait être accepté par Duolingo.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MartineSpeyer

comment Duolingo traduit-il : il mit sa main sur son coeur ?

Je trouve qu'il devrait accepter le passe simple.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/AntigonedeTroie

Il me semble que "put" est un verbe irrégulier; au présent, il n'y a donc pas de "s"...

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/mach2.08
mach2.08
  • 24
  • 18
  • 11

En Anglais les verbes dits "irréguliers" ont un prétérite irrégulier (différents du ed final) mais tous les verbes en Anglais prennent s à la troisième personne du présent, sans exception. C'est donc son absence ici qui confirme qu'il s'agit bien d'un passé.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/AntigonedeTroie

Merci pour cette piqûre de rappel ...

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/mach2.08
mach2.08
  • 24
  • 18
  • 11

De rien, on y passe tous ... :-)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/nguyen352323

Pouquoi "mit"?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/AntigonedeTroie

Comment savoir si c'est le présent ou le passé dont il est question pour cette phrase? J'ai proposé le présent et c'est ... faux!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/mach2.08
mach2.08
  • 24
  • 18
  • 11

Lisez juste les commentaires au-dessus. (5ème et 6ème)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/sintzoffC

au présent ca aurait été : he putS

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/stefan57440

Jai mis puts avec un "s" il me compte faux

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/mach2.08
mach2.08
  • 24
  • 18
  • 11

Précisément parce que c'est un passé (il a mis la main ...) et donc prétérite sans "s".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/cisco.lem

Duo adore ce genre de petit piège... :°(

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ALBERT_PARIS

La traduction de DL est "très limite" au niveau français si la main et le coeur appartiennent à la même personne, "il". Dans ce cas, je préfère de loin : "Il s'est mis la main sur le coeur". Cette phrase, en revanche, est correcte, bien sur, si c'est le coeur d'une autre personne... ^^ (Le médecin a mis sa main sur le coeur du malade)

Si on parle d'une même personne, on ne "met pas sa main sur son coeur", on "se met la main sur le coeur" ! Dans une autre phrase, Duo corrigeait "il a mis ses doigts... (je ne sais plus où ^^) par "il a mis les doigts""..." Un peu de cohérence, s'il vous plait...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Papy240067
Papy240067
  • 25
  • 14
  • 2
  • 15

Malaise cardiaque ou hymne américain ?

il y a 10 mois