"Un tel phénomène est très rare en début de printemps."

Tradução:Um tal fenômeno é muito raro em começo de primavera.

3 anos atrás

5 Comentários


https://www.duolingo.com/JoannaLopes0

Um tal fenômeno é muito raro no princípio da primavera. Pode ser também?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rute070
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 12
  • 11
  • 1330

Um tal fenomeno é muito raro no início da primavera.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Mhelfalcao

"Um al fenômeno é raro no iníçio da primavera" é mais usado em português. Não se diz "... no início de primavera"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Miguel_Paulitos
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 6
  • 2

No princípio=no início

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/carteira
  • 25
  • 25
  • 24
  • 90

Eu respondi corretamente e o aplicativo diz que está errado! Que aplicativo maravilho!

2 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.