"My friends did not love them."
Traducción:Mis amigos no los quisieron.
56 comentariosEl debate ha sido cerrado.
Estoy de acuerdo. yo también he puesto: "mis amigos no les querían" que es totalmente correcto, si se refieren a personas (masculino o femenino) usar el "los" como la solución propuesta, en correcto castellano, solo sería valido si la frase original se refiriese a cosas y no personas. "mis amigos no les querían" o inclusive "mis amigos no las querían" deberían ser asimismo aceptadas, pues hay sitios de laísmo y leísmo muy arraigados
Yo también pensaba como tú hasta que me di cuenta de que la Academia indica "lo" o "los" como complemento directo también en el caso de personas masculinas aunque admite "le" o "les" en el caso de personas masculinas. Te copio lo que dice:
No se considera incorrecto el leísmo en los casos en los que el complemento directo es de persona y masculino (en singular o en plural, aunque en plural no es recomendado): ''El niño le miró asustado''; y en las construcciones impersonales con se como las siguientes: Al presidente se le recibió cordialmente. A los jugadores se les despidió entre silbidos.
Creo que es correcto utilizar 'les'. Copio lo que leo más abajo: No se considera incorrecto el leísmo en los casos en los que el complemento directo es de persona y masculino (en singular o en plural, aunque en plural no es recomendado): ''El niño le miró asustado''; y en las construcciones impersonales con se como las siguientes: Al presidente se le recibió cordialmente. A los jugadores se les despidió entre silbidos.
Porque el "did" ya aporta el morfema de tiempo pasado, y la terminación "-ed" en un verbo sería la encargada de llevar ese significado.
Ambas son formas del tiempo presente, pero does se utiliza solamente con la tercera persona del singular. El resto de formas del presente se hacen con do.
1035
leismo se llama eso y es correctísimo . En Burgos no debe responder nadie correctamente
119
Siempre digo que agradezco este curso, no obstante en esta frase no se especifica si son ellos o ellas, entonces si no encuentro el contexto que se indica,¿ cómo puedo adivinar si son ellos o ellas?
Yo entiendo que en este caso lo que hay que identificar con exactitud es el contexto gramatical correspondiete es que loves se usaria para la 3ra persona del singular osea que di la pregunta fuera mi amigo no la amo o no la amaba ahi si corresponderia la palabra loves porque todos los verbos regulares para la 3ra persona se le agrega la conzonante s. Pero como en este caso se trata de mis amigos o sea de una expresion en plurar es por eso que la respuesta correcta es love solamente. Ese es mi parecer