"Er ist ein Kind."

Translation:He is a child.

January 5, 2013

This discussion is locked.


So the fast version sounds like "Ist ein Kind" which is what I typed when I got this wrong. With the fast version, I only hear three syllables. Why is that? Is it common to mush these two syllables together in this case, or are these two recordings different? In the slow version, I hear four syllables "Er ist ein Kind." But the fast version autoplays, and I only listen to the long version if I don't understand what the short version said... in this case... hmm.

Kinda confused about whether the fast sample is broken, or if I am:)


I am from Germany and speak German too, but i know, that German is sometimes very, very complicated... But learning it is not impossible and English is sometimes a little bit complicated to, but i learn the main things in... 1 year?! ;)


Hmm, can't help about the mashup of the words, but keep in mind that in a sentence we always will have the person who does it. It's either a word (Anna, Linda, Philip), personal pronoun (ich, du, er, sie, es, ihr, wir, Sie, sie) or another word, which saddly, I have forgotten, as it was thought to me few years ago and I haven't had the need to use it. You can also use words with meaning "someone" (jemand) or "something" (etwas). This might be hard to inderstand, but i wanted to say that in all german sentences there should be someone or something doing or causing the action.


What you are trying to describe is called the subject of the sentence.


How do you know it isn't 'Ihr ist ein Kind'?


Er is more like 'air', and 'ihr' is more like 'ear'.


Do you capitalize the first letter in a sentence with German?


You capitalize the first letter of a sentence (like in English) and also all nouns not jut proper nouns.


What is the difference between " Er ist ein kind " and " es ist ein kind " ?


same as between "he is a child" and "it is a child". In the first sentence you know the gender of the person referred to.


I got it right three times in a row. They keep saying its wrong.If im paying for this app i would want my money back


What exactly did you type?


He is a boy any thought?


"boy" means "male child". Not all children are boys.


The chat is here to HELP other learners and not to write stupid things. Please delete this comment ;)


Entweder "Es ist ein Kind" oder "Er isst ein Kind". Letzteres würde bedeuten, dass er das Kind verspeist. Das ist in der heutigen Zeit eher unwahrscheinlich.


I am from Germany and Duolingo is very good to learn other languaes and it is very friendly – i love it soooooooo much!!!


But not, 'Er isst ein Kind'.


If you oly hear the sentence, it might well mean that 8without any context).

Learn German in just 5 minutes a day. For free.