1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "J'aime dîner avec ma famille…

"J'aime dîner avec ma famille."

Traduzione:Amo cenare con la mia famiglia.

October 9, 2015

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/nonono1616

perché non "mi piace cenare con la mia famiglia" ?

October 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Tamuna10

Aggiunto, grazie. :)

October 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/vadrouilleuse

J'ai posé plusieurs fois cette question (sans réponse) : quand faut-il ajouter le pronom personnel ?

J'ai appris que lorsqu'on est au singulier ET qu'on parle de PROCHES (???) alors pas de pronom personnel.

Donc pouvez vous préciser ce degré de proximité ?

Exemple : Famiglia : DL exige qu'on écrive "LA mia famiglia"

autre ex. : sur certains exercices Cugino (a) doit être accompagné du pronom personnel et parfois non...

Merci de nous dire ou de nous communiquer un lien !

Et merci pour votre travail de modérateurs, c'est vraiment super : bravo !

March 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LucaBarbina

"Amo cenare insieme alla mia famiglia" non è corretto?

February 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pierangelo642885

"Mi piace cenare insieme alla mia famiglia" è ugualmente corretto in italiano

October 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/lydia338633

Amo et mi piace sont justes !!!

December 6, 2018
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.