Cualesquiera means any in Spanish. The correct answer is we do not have cups.
To put it poetically, I'm guessing human beings have a strong connection to the objects that hold out beverages. After all, cups are another thing that make us seem less like animals (Instead of just shoving our heads under the sink to drink, let's just do this fancy action in which we just pour the liquid into our mouths with a cylindrical plastic-y object so we seem more civilized than the other animals). Cups +Humans=BestFriend4ever. Without them, we so back down to the level of actual.... ANIMALS!!!
Lol. I love myself sometimes, even if nobody else does :P
'We do not have cups!' exclaimed the young teenage girls trying to perform the Cup Song.
I wrote 'We don't have any cups.' I think this might be an acceptable translation.
Doesn't the giant woman in Harry Potter The Goblet of Fire instruct Hagrid to give her horses beer?
People lacking imagination. Who said it was in someone's house? If you are at a picnic birthday party, maybe they don't have cups. And if someone doesn't like hot drinks and live alone, I don't see why he must have cups.
You can tell by the ending of the verb. tengo = I, tienemos = we, tiene = he or she
this sentence does not make sense. unless you are poor. and do not have even a penny!
Why did she/he yell "We do not have cups"?
Story Little kid: is at a bday party she asks an parent can I have a cup? Parent: We do not have cups! Kid: Ah! The end