"We hear you."
Translation:Vi hører deg.
First, the easy part, ;). They are all translated to English as you.
Dere is easy too. It is plural for you, as in, "This is for (all of) you." Or, "This is for you (lot)." Or, "We love (all of) you," or "You (all) are awesome." Dere is you, regardless of whether it's the subject or the object of the sentence. Easy peasy, right? ;)
Du and deg are both singular for you, and are used the way we use I and me in English, e.g., I love him. (I is the subject, and him is the object.) She loves me. (Where me is the object, and she is the subject.) It's exactly like that. So, du is used when you is the subject of the sentence, e.g., Du are eating the apple. Deg is used when you is the object of the sentence, e.g., I love deg. Cheers!