"Mas ainda assim, ele está lá."

Tradução:Mais pourtant, il est là.

October 10, 2015

9 Comentários

Filtrado por discussão popular

https://www.duolingo.com/profile/YuriMnc

Quais outras formas, nessa frase, de se dizer no francês ''ainda assim''?

October 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

"Cependant", "néanmoins", "toutefois".


https://www.duolingo.com/profile/felipe.ber19

Porque em um exercício lá é "là-bas" e em outro exercício é só "là"?


https://www.duolingo.com/profile/ElianneAbr

là-bas é além. mais longe. entendi assim.


https://www.duolingo.com/profile/danilloGOLi

Eu entendi assim assim também, mas acho que la-bas caberia nessa resposta. Visto que o "lá" não está identificado, pode ser em qualquer lugar.


https://www.duolingo.com/profile/RobertoThome

As sugestões desse aplicativo induzem ao erro


https://www.duolingo.com/profile/lulupalhares

pq nao pode ser "mais encore"?


https://www.duolingo.com/profile/Fivaz

Poderia ser, Mais, encore comme ça?


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Não, essa tradução "mot à mot" não faz sentido em francês.

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.