"He had never felt it before."

Překlad:On to nikdy předtím necítil.

October 10, 2015

10 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/GogoBilek

"Nikdy předtím to necítil." To je přece správně česky. Cítím se podveden.


https://www.duolingo.com/profile/sorgecz

"Necítil to nikdy předtím." Proč ne?


https://www.duolingo.com/profile/widle

Není to až tak obvyklý slovosled, tak to asi doteď nikoho nenapadlo. Ale přidala jsem to.


https://www.duolingo.com/profile/AlbtaMal10

proč nejde nikdy to necítil předem díky


https://www.duolingo.com/profile/widle

Předem by bylo "beforehand", případně "in advance".


https://www.duolingo.com/profile/JanSmolk6

Proč nejde " On to nikdy necítil předtím "


https://www.duolingo.com/profile/Sany_3

Predtim to nikdy necitil......proc to nejde, kdyz spravne je: To predtim nikdy necitil? Nebo je tam trochu jiny smysl, ktery mi uchazi. Diky moc


https://www.duolingo.com/profile/widle

Tenhle slovosled jen ještě doteď nikoho nenapadl. Doplnila jsem to. Příště lze takové varianty hlásit tlačítkem Ohlásit problém - viz https://www.duolingo.com/comment/7117296

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.