"Sì, piove."

Traduzione:Yes, it rains.

November 11, 2013

25 commenti


https://www.duolingo.com/profile/sys0p

Ciao , perché c'è quel "it" davanti al rains ?? Grazie


https://www.duolingo.com/profile/Alessandra639

xké in inglese il soggetto ci deve sempre essere


https://www.duolingo.com/profile/PieMordal

perche è una regola di base, ci deve sempre essere non è mai sottinteso


https://www.duolingo.com/profile/gisella292750

Sbagliato anchio nn ho messo soggetto it


https://www.duolingo.com/profile/samira610

No its raining non va bene


https://www.duolingo.com/profile/dvonccl

Si scrive "It's raining" o "It is raining", ma non "Its raining"


https://www.duolingo.com/profile/Daniele339747

ma nella grammatica ok it ma quando parlano davvero sono tanto pignoli o anche loro qualcosa la concedono?


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

qualcosa concedono... parecchio, ma non su it rains


https://www.duolingo.com/profile/Andrea_Guerri

yes, it's raining, o anche it is rain


https://www.duolingo.com/profile/German4me22

Yes....tu hai ragione....ma it's raining...it is raining ...ma questa traduce come sta piovendo.


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

no... capiamoci it is rain significa "è pioggia" e non traduce, e it is (it's) raining anche non traduce piove ma sta piovendo... visto che è l'unità sul present simple e non sul continuous... traduci PIOVE


https://www.duolingo.com/profile/MariliaMes1

Non si usa il soggetto solo davanti ai verbi all'imperativo


https://www.duolingo.com/profile/Tiziana399922

Cosa cambia se, it, lo metto davanti a rains o dopo


https://www.duolingo.com/profile/SaraBracco

Ciao ◉‿◉ Dato che IT è il soggetto della frase, è come se invece che dire "Ho comprato dei guanti" dicessi "Comprato ho dei guanti" Lo stesso per "It rains" e "Rains it"


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

che prima è corretto e dopo è sbagliato. In inglese le affermazioni si fanno soggetto prima e verbo dopo.


https://www.duolingo.com/profile/MassimoX1

Non capisco cosa significa "rain diventa rains dopo la terza persona singolare" (?) C'è una quarta persona? Che significa? Dove trovo la regola che spiega meglio il concetto in modo che possa comprendere e memorizzare?


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

prima persona singolare io seconda sing tu terza sing lui/lei/esso/a prima plurale noi etc... la s si mette alla (solo alla) terza singolare non dopo quindi "esso piove"="it rains" laddove noi in italiano omettiamo il soggetto e rimane piove...


https://www.duolingo.com/profile/mirkobraga1

Perché "rains" e non "rain"?


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

perché ... io piovo tu piovi egli piove... terza persona singolare, ci si aggiunge la s finale come per tutti gli altri verbi


https://www.duolingo.com/profile/oberon76h

penso perchè it's rainING è present continuous; un altra forma verbale. Qui chiede il present simple.


https://www.duolingo.com/profile/MaurizioPi747147

L' unica cosa che mi sta facendo impazzire è la s quando non c'è il plurale.. non mi entra in testa. A volte la si usa a volte no. se dico we play non c'è, ma se dico she listens invece si. Perché noi giochiamo non ha la s e lei ascolta invece si ? Qualcuno mi spiega bene la regola per quanto riguarda l'uso della s ? Grazie


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

si mette la s SOLO alla terza persona singolare, al presente


https://www.duolingo.com/profile/dvonccl

Qualcuno che parla inglese più probabilmente direbbe "Yes, it's raining."


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

ma qui stai traducendo, in un'unità sul simple present e i continuous non li hai ancora manco visti


https://www.duolingo.com/profile/v3ryBritish

più comune "it's raining". "it rains" fa riferimento a qualcosa che accade regolarmente, ad esempio "it rains on Sundays", nel senso che ogni domenica piove. Mentre l'uso del present continuous indica che sta piovendo proprio in questo momento, o che comunque attualmente sta piovendo. lo stesso per espressioni simili, tipo "it snows" Vs "it's snowing", "it hails" Vs "it's hailing" (to hail, grandinare).

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.