Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Elle n'a pas de sentiments."

Übersetzung:Sie hat keine Gefühle.

Vor 2 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/cojonimo

Muss es hier zwangsläufig "sentiments" mit einem S hinten dran heißen?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Joerg9
Joerg9
  • 21
  • 18
  • 16
  • 9
  • 4

Das habe ich mich auch gerade gefragt.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Vabelie
Vabelie
  • 25
  • 25
  • 674

Viele Franzosen fragen sich das auch. Ich kann es nicht genau auf Deutsch erklären, kann dieser Link helfen? http://parler-francais.eklablog.com/accord-avec-pas-de-et-sans-a3757232 Zusammenfassend, kommt es auf die Bedeutung an. Sollte sie nur ein Gefühl, oder mehrere Gefühle haben? "Elle n'a pas de sentiment" oder "Elle n'a pas de sentiments" :)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/maxpank
maxpank
  • 24
  • 20
  • 19
  • 9
  • 5
  • 3

Warum "de" und nicht "des"? Kann jemand mir bitte erklaren?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Joerg9
Joerg9
  • 21
  • 18
  • 16
  • 9
  • 4

Die Verneinung des unbestimmten Artikels (un, une, des) beim Verb avoir erfolgt immer mit de.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Vabelie
Vabelie
  • 25
  • 25
  • 674

Das ist nicht leicht zu erklären. Ich glaube, es hat etwas damit zu tun, dass der Sazt negativ ist. "Elle a des sentiments", "Sie hat Gefühle". "Elle a des problèmes", "Sie hat Probleme"; "Elle n'a pas de problèmes", "Sie hat keine Probleme" :)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/SusanneKun2
SusanneKun2
  • 23
  • 20
  • 11
  • 4
  • 21

Kommentare sehr hilfreich von Joerg9

Vor 2 Wochen