"Je m'appelle Pedro."

Tradução:Eu me chamo Pedro.

October 11, 2015

5 Comentários


https://www.duolingo.com/re_caramigo

Eu concordo que deve ser aceito o português lusitano, mas discordo da ideia de que "mereça isso pois os demais vieram dele". Vocês não são superiores.

December 16, 2015

https://www.duolingo.com/SusanaGarc256022

Por que "me chamo Pedro" não é aceito?

March 9, 2017

https://www.duolingo.com/Dezo_
Mod
  • 25
  • 25
  • 13
  • 9
  • 9
  • 2
  • 55

Gramaticalmente, quando se inicia período por verbo, é obrigatória a ênclise, logo, o correto é "chamo-me", e não "me chamo". Na fala do brasileiro (me incluo nessa), contudo, raramente usamos a ênclise, sendo a próclise a regra na fala. Na escrita, todavia, as normas da língua culta devem ser observadas, e acredito que o Duolingo está seguindo essa norma.

January 21, 2018

https://www.duolingo.com/rasec16
  • 19
  • 18
  • 12
  • 11
  • 11

Se a ideia é formar escritores, eles estão muito bem! Rsrsrs

February 18, 2019

https://www.duolingo.com/Jarles8
  • 16
  • 15
  • 14
  • 7
  • 3

"Pedrrô" haha

February 25, 2018
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.