1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The hat is purple."

"The hat is purple."

Překlad:Ten klobouk je fialový.

October 11, 2015

10 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/istoxx

Slovo purple sa prekladá ako fialová a ja som si myslel, ze fialova je violet. Myslim, ze v ceskom alebo slovenskom jazyku by purple bola lepsie prelozena ako purpurova farba.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ono je to tak, ze v kazde reci je nejaka barva fialova. Cestina (a asi i slovenstina) si jako primarni vybrali 'fialova'. Kdyz se smicha cervena a modra, tak se tomu v jakemkoliv pomeru rika fialova. Pak prijdou modni navrhari, maliri a lide, kteri vidi vice jak 16 barev a pridaji purpurovou a burgundskou a kdovico jeste. Pro zbytek lidi je to proste fialovy. Anglictina si z moznosti pro oznaceni smichani cervene a modre primarne zvolila 'purple'. Vsechny ostatni nazvy jsou pro fajnsmechry, kteri pracuji v oboru, ktery se zabyva barvami. Kdyz si ale vezmete detskou knizku, ktera uci deti barvy, tak v cestine tam najdete fialovou a v anglictine tam najdete purple.


https://www.duolingo.com/profile/Jasfeli

Tak tomu říkám vyčerpávající odpověď! :D


https://www.duolingo.com/profile/Ji5wDX

To jsou fialky nebo violky? Duoligo teď bere i purpurové klobouky.

U počítačů se používá Magenta, která je víc do červena a taky se tak překládá. Před bitvou u Magenty ještě fuchsiová původem od německých lišek:).

Purpura na plotě voní, voněla předloni a za rok snad zazvoní zas. :)


https://www.duolingo.com/profile/Karel160644

"Fyzikálně správně" je fialová (violet) ve spektru (duha) to za modrou. Směs modré a červené je purpurová. Ale v dětských knížkách a běžných překladech budiž fialová = purple. :-)


https://www.duolingo.com/profile/SvatavaPro1

když to říkáte, tak to tak bude, ale kdo to vysvětlí překladači? fialová i nachová je sice purple, ale purple je nachová a violet je fialová. Myslím překlad z češtiny do angličtiny a z angličtiny do češtiny. No nic, život je boj.


https://www.duolingo.com/profile/Petru41687

Ta čepice je nachová mi překládá :/


https://www.duolingo.com/profile/Sodoma.Gomorah

ta cepice je fialova je spatne???


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Neni. Takovou variantu take prijimame


https://www.duolingo.com/profile/_.vanilkaas._

Nemám toto mluveni ráda casto tam slyším úplně něco jiného

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.