"Keine Frau mag ihn."

Перевод:Никакой женщине он не нравится.

3 года назад

15 комментариев


https://www.duolingo.com/AndreyEzhov_e

почему нельзя перевести "он не нравится ни одной женщине"?

3 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Потому что вы не воспользовались волшебной кнопкой и не прислали его нам, я полагаю ;)

3 года назад

https://www.duolingo.com/Levape
Levape
  • 24
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6

Дам 2 лингота тому, кто сможет привести пример для конструкции keine [подл. ] mogen [дополнение] в контексте или простом диалоге.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Nina-NV

Es ist Frost heute. Meine Tiere sind zu Hause. Im der Raum sind ein Hund, zwei Katzen und drei Vögel. Die Vögel trinken nichts und essen nichts. - Warum? -Ihnen sind schlecht. Kein Vogel mag keine Katzen. В последнем предложении в моей версии было "eine Katzen", но гугл не согласился. А предполагается вот что: Сегодня мороз. Мои животные дома. В комнате собака, две кошки и три птицы. Птицы ничего не пьют и не едят. - Почему? - Им плохо. Никакая птица не любит кошек.

2 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Первое и второе предложение верные. Во третьем предложении: In dem Raum (Raum мужского рода), и sind лучше заменить на gibt es с винительным падежом.
Ihnen sind schlecht - верно будет ihnen ist schlecht.
Последнее предложение: kein Vogel mag Katzen - в немецком нет двойного отрицания. Гугль с вами резонно не согласился, т.к. неопределённый артикль не употребляется во множественном числе.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Nina-NV

"Ihnen sind schlecht - верно будет ihnen ist schlecht" - ist даже во множественном числе?

2 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Да, потому что тут безличное подлежащее имеется в виду, а оно всегда в единственном.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Nina-NV

Danke :)

2 года назад

https://www.duolingo.com/person243

Тоже "Es ist Frost." нехорошо. Надо "Es ist frostig/sehr kalt heute." или "Es friert heute." или "Heute gab es Frost." или "Wir haben Frost."

Я надеюсь, что я смог вам помочь.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Nina-NV

Да, спасибо большое.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Gke114

А я перевел : он нравится не женщине. Как быть с таким вариантом

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/NikolaWie1

Cлышится фру фрау или фроу надо наверно

1 год назад

https://www.duolingo.com/deleted_error

фрау, даже пишется через а - frau

1 год назад

https://www.duolingo.com/allunj

"keine Frau mag ihn" два раза даётся перевод "Женщины его не любят." Почему? Frau - это же одна женщина, а не женщины....

1 год назад

https://www.duolingo.com/TarasGrigorovich

Потому что это упрощённая форма от "Никакой женщине он не нравится". Мы так крайне редко говорим.

1 год назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.