1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Jenom červené víno"

"Jenom červené víno"

Překlad:Red wine only

October 12, 2015

6 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/mkmk84

může se použít oba slovosledy: red wine only X only red wine? Zní nějaký lépe, je v tom nějaký rozdíl?


https://www.duolingo.com/profile/widle

Může se použít obojí. Drobné rozdíly tam možná budou, ale to bude asi lépe vědět někdo jiný.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

takhle bez kontextu je to dost jedno. V kontextu tam jemny rozdil je, 'red wine only' dava vetsi duraz na to 'only' nez 'only red wine'.


https://www.duolingo.com/profile/Jakubkarda

Only THE red wine by podlě mě šlo, pokud by se o něm uz drive bavili a chtel by ho zduraznit


https://www.duolingo.com/profile/Frantiek448400

Proc ne '"just"? Diky za vysvětlení


https://www.duolingo.com/profile/Veronika11128765

Proc zde nejde pouzit the ?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.