"Hecomesbybus."

Переклад:Він приїжджає на автобусі.

3 роки тому

6 коментарів


https://www.duolingo.com/O.Yevhen
O.Yevhen
  • 25
  • 23
  • 5
  • 144

Чому тут використовують "by"? :(

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 745

Знаю, що для Вас це давнє питання вже не актуальне. Та воно варте того, щоб дати пояснення для інших, хто ще тільки починає. Тема прийменників доволі складна. Ось посилання на роль прийменників у реченні: http://easy-english.com.ua/prepositions-grammar/ Тут можна почитати про прийменники, що визначають відмінки іменників. У цьому випадку by bus - орудний відмінок (автобусом).

Там же корисно почитати про інші випадки вживання прийменнків, бо прийменники не завжди можна перекладати за словником. Англійські можуть не збігатись із українськими, бо англомовні інакше конструюють речення.

9 місяців тому

https://www.duolingo.com/Oleh784389

To go by bus - проїхати куди-н. на автобусі

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Yulia737543

А чому автобусом не правильно?

9 місяців тому

https://www.duolingo.com/Switlana65097

уже правильнл

3 місяці тому

https://www.duolingo.com/Exim441

Приїзджає автобусом!

3 місяці тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.