1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Die Tassen"

"Die Tassen"

Tradução:As xícaras

October 13, 2015

15 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/lucymyx

No português BR desconheço essa palavra ( chávena)


https://www.duolingo.com/profile/danieltielas

Já em Portugal, a palavra "xícara" não é utilizada. É um caso em que usam duas palavras diferentes em Portugal e no Brasil para a mesma coisa.


https://www.duolingo.com/profile/ClarissaRTP

Exatamente. Chávenas?


https://www.duolingo.com/profile/Alice_SGad

O bom é que estudamos alemão e aprendemos português de Portugal tbm! Haha!


https://www.duolingo.com/profile/IgorZanfer1

Como brasileiro eu nunca saberia o que diabos é chávenas


https://www.duolingo.com/profile/carferr

As chávenas, em português de Portugal


https://www.duolingo.com/profile/fredericoka

Chávenas é um seriado de TV em Portugal, com um menino pobre que mora em uma vila?


https://www.duolingo.com/profile/LeilaReis1

Só sei o que é chávena porque tem isso num livro de receitas bem antigo que minha mãe tem e ela me explicou que era a mesma coisa que xícara.


https://www.duolingo.com/profile/DenisEsteves

E as palavras portuguesas atacam novamente.


https://www.duolingo.com/profile/valkirianunes

Não conhecia a palavra. Fui por exclusão.


https://www.duolingo.com/profile/ArturRaimundo

Isto está a tornar-se irritante! " As xícaras" está certo, mas "As chávenas" está errado?


https://www.duolingo.com/profile/LauraRMM

Nn esta errado, xícaras é pt do Brasil, se der erro c/ o pt de portugal reporte


https://www.duolingo.com/profile/SilvioOli

Chávena em português de Portugal xícara é outra coisa.


https://www.duolingo.com/profile/RafaellaTe19

So acho que o duolingo deveria se decidir enter pt/br


https://www.duolingo.com/profile/HeitorCastanha

Hoje já está atualizado

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.