"They include him in the staff."

訳:彼らは彼をスタッフに含める。

3年前

3コメント


https://www.duolingo.com/chiaki1023

正しい訳の例では、「彼らは彼をスタッフに加えます」と表示がされました。 その答えと私の下記の答えは、意味は同じだと思います。 間違えでしょうか?

私の答え: 彼らはスタッフに彼を加えます。

3年前

https://www.duolingo.com/kuronekoKAi

彼を スタッフに の順番が入れ替わっても、意味合いは変わらないのに不正解になるんですねー。

1年前

https://www.duolingo.com/MakotoKimura

彼らにそのスタッフとして彼が含まれている。 という表現は不適切でしょうか。

1年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。