"Il faut vider le sac."

Traduzione:Bisogna svuotare la borsa.

3 anni fa

10 commenti


https://www.duolingo.com/Ex3mity
Ex3mity
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 460

Bisogna vuotare il sacco da errore...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/cavsil65
cavsil65
  • 21
  • 20
  • 15
  • 9
  • 9
  • 8

"sac" è borsa

2 anni fa

https://www.duolingo.com/GabrieleB23

"Lui fa svuotare la borsa" perchè è sbagliato? :/

3 anni fa

https://www.duolingo.com/cavsil65
cavsil65
  • 21
  • 20
  • 15
  • 9
  • 9
  • 8

"Il faut" viene da "falloir", non da "faire"

2 anni fa

https://www.duolingo.com/titofhr
titofhr
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6

"Lui bisogna vuotare la borsa" è sbagliato, ma Duo dovrebbe accettare...

2 anni fa

https://www.duolingo.com/FVraie
FVraie
  • 20
  • 16
  • 14
  • 11
  • 8
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

No. "Il faut" = Bisogna.
"Lui bisogna" non ha senso in italiano. Bisognare è sempre un verbo impersonale: http://www.italian-verbs.com/verbi-italiani/coniugazione.php?id=2

2 anni fa

https://www.duolingo.com/titofhr
titofhr
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6

Non lo sapevo, ma ora ha tutto senso. Grazie mille!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Gius.2004

È sbagliato tradurre "sac" con "zaino"?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MariaGrazi259390

Non capisco perché mi fate ripetere sempre le stesse lezioni e anche se sono corrette non mi mandate avanti . Ho confermato la mail

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MariaGrazi259390

Quando mi farete andare avanti?

1 anno fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.