Diferença entre "verkäufer" e "händler"?
Pelo o que vi agora, Verkäufer é vendedor, e Händler é o comerciante, negociador.
Por que não o nicht? Poderia ter sido usado ou estaria errado?
O nicht é usado para negar verbos. Enquanto que o kein é usado para negar nomes (substantivos e afins).
No Deutsch não tem dupla negaçao
eu escrevi: Ich bin ein verkaufer, e ele aceitou, q doidera!
As vezes quando o erro é pequeno ele aceita