"Ich habe es heute versucht."

Übersetzung:I have tried today.

Vor 3 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/GENTILITY

Was ist mit "I have it tried today"?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Moesibaby

I have tried it today.

So wird die Antwort akzeptiert. Ich hab's extra ausprobiert. Einmal mit "it", einmal ohne.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/KQUQK

Klingt sehr beschissen, anders kann ich es gerade nicht erklären

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/lai_mesunda
lai_mesunda
  • 24
  • 14
  • 13
  • 6
  • 3
  • 2

Kann man sagen "ich habe heute versucht"? Wofür ist das "es"? (entschuldigen Sie meine Fehler. Ich studiere deutsch)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Moesibaby

Ich habe heute versucht. für sich alleinstehend ist nicht richtig. Du musst noch angeben, WAS du genau versucht hast. Das es bezieht sich also auf die Sache, die Du versuchst.

Wenn es in einem Gespräch beispielsweise ums Kochen geht und Du jemandem sagst: Ich habe es (also das Kochen) heute versucht.

Es gibt noch weitere Varianten: Ich habe heute das Kochen versucht. oder Ich habe heute versucht, eine Suppe zu kochen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/lai_mesunda
lai_mesunda
  • 24
  • 14
  • 13
  • 6
  • 3
  • 2

Verstanden! Dankeschön!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Anny526469

Wieso nicht "I tried it today"?

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Delia953529

"I tried it today" heisst "Ich versuchte es", also Präteritum, aber der Satz ist in Perfekt

Vor 4 Monaten
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.