"Goodbye, David."

Překlad:Na shledanou, Davide.

October 14, 2015

7 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/saraxd69

napsala jsem ahoj,davide ale neuznalo. Ahoj na rozlouceni pouziva jen cestina?


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

Goodbye je formální pozdrav, takže "ahoj" se k němu jako překlad nehodí. Panu řediteli taky neříkáme při rozloučení ahoj.

"Ahoj" se dá použít pro překlad pozdravu "bye", který je spíš neformální.


https://www.duolingo.com/profile/ZanjNanLanmo

Nemôže byť nashle? Hovorovo, alebo slangovo alebo ako to nazvať? Ja nie som rodený čech a podľa mňa by sa to mohlo uznať. Alebo je nashle niečo také ako len bye?


https://www.duolingo.com/profile/Voyta
Mod
  • 1789

Nashle je hovorovější, tedy například "bye".


https://www.duolingo.com/profile/Niebieskii

Goodbye or bye- Ahoj,čau why not correct hmm?


https://www.duolingo.com/profile/AntoineDia5

Protože goodbye je formální

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.