" vas a la izquierda, yo voy a la derecha."

Tradução:Você vai para a esquerda, eu vou para a direita.

October 14, 2015

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/morais1722

está certo também: ir à = ir para a

October 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jwgaldino

também acho

November 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

Ultimamente até evito comentar, mas algumas situações são verdadeiramente irritantes. Nesta frase que começa com, "Tú vas.." não aceitam "Tu vais ..." Deplorável !

April 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Mrcia289115

Traduzi para "você vai à esquerda". Acho q deveria ter sido aceito. É a mma coisa que "vai para a".

June 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

Olá Mrcia289115. Independentemente de qual seja a tradução mais correta para a frase em espanhol, e estou mais inclinado a aceitar, vais à, do que, vais para, não concordo é que os significados sejam iguais. Ir à esquerda (ou direita) significa que num percurso, imagine uma estrada, sigo do lado esquerdo (ou direito), mas poderei manter-me sempre naquela estrada e estar sempre a seguir em frente. De modo inverso, quando afirmo, vou para a esquerda, (ou direita), indico a intenção de mudar de direção, podendo até (na estrada que sigo), ir à direita (do lado direito) ou à esquerda (do lado esquerdo). Mas claro que esta é apenas a minha opinião. Bons estudos para si.

June 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MiguelAlves2015

Quando eu escrevo. Você vai para esquerda e eu vou para direita, da resposta certa, você vai a esquerda e eu vou a direita. Quando, eu escrevo Você vai a esquerda e eu vou a direita, vem como resposta certa, você vai para esquerda e eu vou para a direita. por quer isso?.

July 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LaisPintoD

Existe em português uma contração de "para a" em à- com exatamente o mesmo significado e por isto deveria ser aceita a frase : você vai à esquerda, eu vou à direita.

July 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/luigatoso

caso eu não esteja louco..o artigo a colocado com a crase (à) têm o mesmo sentido de : para a....

December 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JosCardoso454367

O Diolingo mais uma vez deixa de aceitar respostas corretas.

January 30, 2019
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.