"Ten soudce říká, že to není legální."

Překlad:The judge says it is not legal.

October 14, 2015

6 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Radka99090

Zapisují si některé věty, zejména ty, kde jsem udělala chybu a mám tuto větu zapsanou s that, tak nechápu, proč jednou ano a podruhé ne. Děkuji za odpověď.


https://www.duolingo.com/profile/RomanDan1

Proc musi byt says a nemuze byt tells??


https://www.duolingo.com/profile/Michal38G

The judge says that is not legal. Proč je to špatně? Něco mi uniklo? Nebo to tak říkají/používají. Děkuju za odpověď


https://www.duolingo.com/profile/tatka_
Mod
  • 2895

V tomto případě by se “that” považovalo za spojku “že” a pak by ve větě chybělo za jméno “it”.


https://www.duolingo.com/profile/Hvezdar77

chci se zeptat proč tu nejde použít přítomný průběhový čas? the judge is saying it is not legal.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Muze a takova moznost byla uznavana jiz pred tim, nez jste sem tento komentar pridal. Tak nevim, kde doslo k zadrhelu.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.