- Forum >
- Topic: German >
- "Nein, es ist jemand anderes."
67 Comments
Can someone please explain to me the usage of jemand, jeder, jedes, jede.. And please someone make a comment in this post http://duolingo.com/#/comment/372485
thank you!!! :))
Because the adjectives also take an ending many times. In this case, it is the accusative case without an article anderen (m), andere (f) anderes (n) and andere (pl).
http://en.wikipedia.org/wiki/German_declension#Attributive_adjectives
I think I confused myself. There are all forms on the big table: http://en.wiktionary.org/wiki/anderer#German
105
Studying abroad in France, subconsciously write "non" instead of "no", whole answer wrong. Sigh.
105
I just made the same mistake again while reviewing... Duo's gotta work on its correcting.
This got me too! I got away with it because Duolingo thought it was a spelling mistake (phew) but I didn't get it. Thanks kyky - I didn't realise that there is no acceptable shortened way in German like there is in English (where the thing that is possessed is implicit). Sounds like a potential Blackadder sketch: Is that your horse? No, that is someone else's horse... usw.
181
If you say "someone else" you can not mean neutral. I saw with someone else. Who was it? The dog?
Can "anderes" be used in all of the same type of situations as the English word "else?" By that I mean does "anderes" directly translate to "else," or is it just similar and only applicable in some of the same situations, and would it be applicable to some situations in German that would not be fitting for "else" in English? Was that word soup? I tried to be quite clear.