Το Duolingo είναι ο πιο δημοφιλής τρόπος για να μάθεις ξένες γλώσσες σε όλο τον κόσμο. Και το καλύτερο; Είναι 100% δωρεάν!

"I talked with her for an hour."

Μετάφραση:Μίλησα μαζί της για μία ώρα.

πριν από 2 χρόνια

5 σχόλια


https://www.duolingo.com/Evitatsiak

i was talking with her for an hour

πριν από 2 χρόνια

https://www.duolingo.com/Zoezoup

Και στα ελληνικά είναι λάθος η πρόταση 'μίλησα μαζι της για μια ώρα'. Ο αόριστος δεν εχει διάρκεια.

πριν από 2 χρόνια

https://www.duolingo.com/LygStyl
LygStyl
  • 9
  • 9
  • 5
  • 5
  • 5
  • 2

Όλες οι πράξεις, όλα τα γεγονότα έχουν πάντα διάρκεια. Απλά με τον αόριστο δίνουμε έμφαση στο γεγονός, ενώ με τον παρατατικό στη χρονική στιγμή ή στη διάρκεια του γεγονότος.

πριν από 1 χρόνο

https://www.duolingo.com/Konstantin716578

Η πράξη "ξήπνησα" δεν έχει δειάρκεια.

πριν από 2 εβδομάδες

https://www.duolingo.com/LygStyl
LygStyl
  • 9
  • 9
  • 5
  • 5
  • 5
  • 2

Μετέφρασα : Μίλησα μαζί της επί μία ώρα. Και το έβγαλε λάθος ! Παρόλο που είναι ακριβέστερο!?

πριν από 1 χρόνο