"Yes, it is her."

Μετάφραση:Ναι, είναι αυτή.

October 15, 2015

7 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/agillera

Ερώτηση, γιατί δε σημαίνει Ναι, είναι δικό της. Οταν λέμε it is mine= είναι δικό μου, εδώ σε τη διαφέρει; Ευχαριστώ εκ των προτέρων.

October 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ChrisHalv

"Ναι, είναι δικό της " είναι το σωστό !

February 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/patrik274667

Ακου he=Aυτος She=Αυτη It=Αυτο

December 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mrXN4

Yes, it is her. Γιατι μεταφραζετε σαν (Yes she is) or (yes it is she) Ειναι καποιος κανονας;

July 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Stergi3

Κανονικά είναι σωστό, όπως το λέμε ελληνικά.Αλλά υποκείμενο είναι το it και το her είναι αντικείμενο, άρα θα γίνει her. Χμμ, αν γκουγλαρει κανείς, βρίσκει αμφιβολία σ'αυτή τη χρήση. https://forum.wordreference.com/threads/its-her-she.474221/

August 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Angela509759

Σας ευχαριστώ πολύ όλους

October 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ioanna678593

Κόλλησε ο ήχος. Χρησιμοποίησα τα πλήκτρα που λέει στη βοήθεια(ctrl+space, ctrl+shift+space) αλλά και πάλι δεν είχε καθόλου ήχο

January 29, 2018
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.