"Co tu się stało?"

Tłumaczenie:What happened here?

3 lata temu

7 komentarzy


https://www.duolingo.com/mc11duo
mc11duo
  • 17
  • 15
  • 144

What's vs what is- jako blad?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/matwic1

Czemu w tym pytaniu nie musi być had lub did?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 11

Kiedy "what, who, where" etc, jest podmiot odpowiedzi, używamy normalnie szyk zdania twierdzącego.

"Who did Peter see?" - "Peter saw David" - "who" = David =dopelnienie

"Who saw David?" - "Peter saw David" - "who" = Peter= podmiot

3 lata temu

https://www.duolingo.com/milufilu

A co znaczy What is going on here?. Dzieki z gory

2 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 11

To tak samo jak "What is happening here?"
"Co tu się dzieje?"

1 rok temu

https://www.duolingo.com/vissyx

Wpisałam what is - wyskoczyło jako błąd i poprawiło na what's. Dlaczego jeśli to to samo?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 11

"What's" może znaczyć "What is" albo "What has", "He's" = "He is" albo "He has", itp.

Tutaj, możemy używać Past Simple - "What happened here?" albo Present Perfect - "What has happened here?", a więc też, "What's happened here?"

Ale niestety nie możemy powiedzieć "What is happened here?". To nie gramaticznie poprawne :)

1 rok temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.