Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Vi vasker klærne."

Translation:We are washing the clothes.

2 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/Lukutar
Lukutar
  • 13
  • 11
  • 7
  • 4
  • 70

Is klær irregular and makes klærne when I want to say the clothes? Or is this some other rule to this? And is his/her clothes correct translation of klærne? If so, why is that?

2 years ago

https://www.duolingo.com/fveldig
fveldig
Mod
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 5
  • 5
  • 3

Somewhat irregular yes. 'klærne' = 'the clothes'

'his/her clothes' isn't a correct translation of 'klærne', but could be a possible translation given the right context. 'his/her clothes' would most likely translate to 'klærne hans/hennes'.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Lukutar
Lukutar
  • 13
  • 11
  • 7
  • 4
  • 70

Tusen takk :)

2 years ago

https://www.duolingo.com/Vernice64

My mobile won't create the ae combined letter. Usually my answer is counted correct, but it didn't this time.

1 year ago