"Genau. Es ist weit."

Traduction :Tout à fait. C'est loin.

October 15, 2015

21 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/SAXO5

Est-ce que "Genau" pourrait être traduit par "bien sûr" ?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Mon premier réflexe serait de traduire "genau" par "exact(ement)" et "bien sûr" par "sicher(lich)". Mais peut-être qu'il y a des situations où les deux marchent.


https://www.duolingo.com/profile/LudvicMB

"Weit" veut aussi dire "large"


https://www.duolingo.com/profile/Mousi7

Quelle est la différence entre genau et richtig. Genau est il toujours un adverbe ou peut il être employé comme adverbe?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Tout les deux peuvent être utilisés comme adjectif ou comme adverbe.

Genau = exact

Richtig = correct

Le contraire de "richtig" est "falsch". Le contraire de "genau" est "ungenau".

"Genau!" tout seul est une expression d'approbation.


https://www.duolingo.com/profile/Camille2949

Savez vous pourquoi "bien sûr" n'est pas accepté ?


https://www.duolingo.com/profile/Gfldo

Bonjour,

Ce n'est pas tout à fait équivalent. Il y a dans "bien sûr" une nuance d'évidence qui est absente dans "tout à fait".

"Bien sûr" serait plutôt rendu par "natürlich", "klar", "jawohl"...


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Je suis d'accord avec "natürlich" et "klar" (et j'ajouterais "selbstverständlich"), mais pas avec "jawohl" qui est plutôt la réponse à une ordre.


https://www.duolingo.com/profile/Gfldo

Bonjour,

Certes, j'ai pris "jawohl" dans une acception assez libérale.


https://www.duolingo.com/profile/MarieChris992389

Exactement =genau Weit=large Exactement c.est large :a ete refuse? Pourquoi?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

As-tu signalé à Duo?


https://www.duolingo.com/profile/MustaphaXm

Mais c est quoi l erreur??


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Ici dans la discussion nous ne pouvons pas voir ce que tu as écrit. Il faudrait nous le répéter si tu veux notre avis.


https://www.duolingo.com/profile/clara._.sassi

Genau ne signifit il pas : exactement ?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Genau. Tout à fait. Pris littéralement "genau" signifie "exact" ou "exactement". Mais on l'utilise aussi dire que l'on est d'accord, pour confirmer quelque chose.


https://www.duolingo.com/profile/JosianeBabou

Genau est un mot "passe partout" qui signifie : précisément, de fait, bon, bof, la liste est longue et même les Allemands ne sont pas sûrs de la signification pure et simple !


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Moi, allemande, je suis très sûre que "genau" signifie exact(ement).


https://www.duolingo.com/profile/vevette01

j'avais traduit genau par justement mais c'est refusé... pourquoi ?

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.