"Nein, ich trinke kaum Alkohol."

Tradução:Não, quase não bebo álcool.

3 anos atrás

7 Comentários


https://www.duolingo.com/bernardostaviski

"Não, eu quase não bebo álcool"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/belsazar0
belsazar0Plus
  • 25
  • 18
  • 18
  • 17
  • 15
  • 11
  • 6
  • 1049

todo alcoólatra fala isso kkk

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/thaisa_nqb

porque não aceita TOMAR em lugar de BEBER

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Wernerfig

A resposta "Não, eu quase não tomo álcool" deu erro. Mas é normal usar o verbo "tomar" no sentido de beber no português brasileiro. Deveria ser aceito, não?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/LuzdeLucena

Faltou uma vírgula: "Não, quase não bebo álcool"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/juschiel

"Não, eu quase não tomo álcool " não foi aceita, mas é a mesma coisa!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/IsabelMarg671627

Ou não bebo quase álcool. É a mesmíssima coisa.

5 meses atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.