1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "Tu donnes du fromage à ton e…

"Tu donnes du fromage à ton enfant."

Traduzione:Tu dai del formaggio a tuo figlio.

October 16, 2015

4 commenti


[utente disattivato]

    figlio è fils,non enfant.


    https://www.duolingo.com/profile/BastouXII

    Può anche essere enfant, come nella frase : Ho tre figli. Non sono necessariamente tre maschi. Pero è sicuro che qui fils dovrebbe anche essere accetto.


    https://www.duolingo.com/profile/SabineBH

    ... a tuo bambino? Non è accettato.


    https://www.duolingo.com/profile/Alessio926273

    Tralasciando il discorso "fils" od "enfant" di cui altri hanno già discusso. "tu" o "te" dovrebbero essere accettati entrambi.

    Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.