"Tu donnes du fromage à ton enfant."

Traduzione:Tu dai del formaggio a tuo figlio.

3 anni fa

4 commenti


[utente disattivato]

    figlio è fils,non enfant.


    https://www.duolingo.com/BastouXII
    BastouXII
    • 22
    • 12
    • 12
    • 11
    • 9
    • 8
    • 2

    Può anche essere enfant, come nella frase : Ho tre figli. Non sono necessariamente tre maschi. Pero è sicuro che qui fils dovrebbe anche essere accetto.

    3 anni fa

    https://www.duolingo.com/MassimoBertz
    MassimoBertz
    • 13
    • 11
    • 11
    • 3
    • 2
    • 2

    Al tuo figlio non è corretto :(

    2 anni fa

    [utente disattivato]

      Infatti ha ragione duolino,al tuo figlio non è grammaticalmente corretto.Dovresti scrivere a tuo figlio (a chi?).

      Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.