"Did you follow him to the building?"

Traduzione:L'hai seguito al palazzo?

November 13, 2013

11 commenti


https://www.duolingo.com/profile/lorenaiop

LO hai seguito e L'HAI seguito sono la stessa cosa, quindi non capisco perché mi è stato dato errore!

November 13, 2013

https://www.duolingo.com/profile/cavana

Per migliorare il corso, queste "sfumature" di forma vanno segnalate al team Duolingo con le funzioni messe a disposizione dei corsisti. > "Lo hai fatto?" oppure "L'hai fatto?" ... Bye e buon lavoro!

November 13, 2013

https://www.duolingo.com/profile/cristianod310137

hai seguito, seguisti e la stessa cosa! perche da errore?!

May 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/BrunoZoldan

Non proprio, un tempo è vicino l'altro lontano.La frase esercizio mi fa pensare di più al passato prossimo restando fermo che la scelta tra i due tempi che traducono il simple past è deducibile dal contesto che non sempre c'è in frasi così corte.Bye!

July 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/anna.manci1

Secondo me fabbricato dovrebbe essere accettato...

August 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/philoxy11

sino è sinonimo di fino- deve essere accettato

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Axecnarf87

Stavo scrivendo palazzo poi ho dato un'occhiata ai significati proposti e palazzo non c'era. Il primo significato, cioè costruzione, me lo ha dato errato. Che ci sta anche... ma un pelo di coerenza, eddai!

June 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/BrunoZoldan

Sia palazzo che costruzione sono giusti, dipende dal contesto, D. då dei suggerimenti ma avvalersi di un dizionario aiuta molto.Bye!

July 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AngeloPiet1

Non capisco la differenziata tra noi e tu

July 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/BrunoZoldan

You= tu-voi -Lei il "nostro" lei di cortesia o il desueto Voi, solo il contesto può fartelo capire, diversamente sono tutti validi. Se invece intendevi proprio " noi" in inglese è we.

August 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Meri.15

mi potete aiutare : quando si traduce in italiano con l imperfetto e quando con il passato? in Inglese c'e sempre il "did " e D.talvolta traducecon il modo imperfetto e altre volte con il passato. Grazie anticipato

April 21, 2019
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.