1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "It is February."

"It is February."

Traduction :Nous sommes en février.

November 13, 2013

26 messages


https://www.duolingo.com/profile/zaki-mec

'C'est février' aussi c'est juste je pense!


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

"C'est février" ne se dit pas pour annoncer le mois en cours, mais si la question est du genre : "quel est le mois le plus froid ?"


https://www.duolingo.com/profile/84laura

"C'est février" doit être validé ; c'est du "bon" français.


https://www.duolingo.com/profile/managerx

"C'est février" est validé /26.7.'14/


https://www.duolingo.com/profile/xharry

C'est en février, où est la faute?


https://www.duolingo.com/profile/awefulwaffle

C'est en février = It [event] is in February

  • When is your birthday? It is in February.
  • When is the festival? It is in March this year, but it was in April last year.

https://www.duolingo.com/profile/remoi16

We are in February


https://www.duolingo.com/profile/poisonsilvy

Dire We are in february est aussi faux que dire I have twenty years au lieu de I am twenty years old.

Il ne faut pas essayer de traduire mot à mot car on parle des dates en anglais d'une façon toute différente du français :

  • What date is it today ? -Quel jour sommes nous aujourd'hui?

  • It is the 4th. -Nous sommes le 4.

  • It is Monday. -Nous sommes lundi.

  • It is March. -Nous sommes en mars.

Il vous faut retenir ces tournures afin de ne pas perdre un coeur la prochaine fois !


https://www.duolingo.com/profile/patrickdeb17082

pourquoi pas "it is in February " comme pour les autres mois ?


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Le sens n'est pas le même :

"It is February" annonce le mois en cours = Nous sommes/On est en février ; ou bien c'est la réponse à une question du type "quel est le mois le plus court/froid de l'année ?".

"It is in February" donne la date d'un événement donné = C'est en février


https://www.duolingo.com/profile/RuthyCorbi

Faut-il toujours une majuscule aux mois de l’année ? Merci


https://www.duolingo.com/profile/Paul882324

Bonjour RuthyCorbi et Sitesurf.

L’academie francaise semble en désaccord: -

“Les noms des jours et des mois sont des noms communs qui forment une catégorie extrêmement limitée, et qui le serait encore quand bien même on y ajouterait les noms des jours et des mois révolutionnaires, comme quintidi ou décadi, germinal ou vendémiaire. Comme ce sont des noms communs, ils ne doivent pas, sauf en début de phrase, être écrits avec une majuscule et ils prennent, les uns et les autres, la marque du pluriel.”

http://www.academie-francaise.fr/majuscules-aux-noms-de-jours-et-de-mois

Bonne journée.


https://www.duolingo.com/profile/RuthyCorbi

Merci beaucoup pour votre analyse et avoir pris le temps de répondre. Ceci pour le français mais en anglais faut-il mettre une majuscule pour les mois dans une phrase?


https://www.duolingo.com/profile/Paul882324

Salut RuthyCorbi. En anglais, on utilise toujours une majuscule pour les noms des jours et des mois. Il n'y a aucune exception.

Bonne journée.


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

C'était de l'anglais qu'il s'agissait, bien sûr, puisque c'est le cours d'anglais.


https://www.duolingo.com/profile/Paul882324

Salut Sitesurf. Vous avez très probablement raison, comme d'habitude! Cependant, je n'ai pas fait l'hypothèse que l'intervenant était nécessairement de langue maternelle française.

Il y aura des milliers d’élèves utilisant les cours de français vers anglais et d’anglais vers français, pour lesquels ni le français ni l’anglais ne sont leur langue «maternelle».

Il y aura aussi des milliers, comme moi, qui complèteront également les «arbres inversés».

Versez aujourd'hui une larme pour nous tous qui pleurons la sortie du Royaume-Uni de l'UE!

Bon week-end.


https://www.duolingo.com/profile/Paul882324

Salut Sitesurf. Merci pour vos mots gentils. Moi aussi, j'espère que nous reviendrons, mais, malheureusement, ce ne sera probablement pas de mon vivant.

Cependant, je suis tellement heureux d’avoir choisi de vivre ma vie dans «La Cinquième République»!

Bonne journée - et, comme d'habitude, merci pour tout votre excellent travail.


https://www.duolingo.com/profile/jeanne596093

Les mois de l'année et les jours de la semaine n'ont surtout pas de majuscule


https://www.duolingo.com/profile/Paul882324

Salut jeanne596093. En anglais, oui. En francais, non.

Bon weekend.


https://www.duolingo.com/profile/Kristofer777

La réponse de Sitesurf parait logique mais comme faire la différence entre un mois en cours et une réponse à quel est le mois le plus froid, si les deux expressions s'écrivent de la même manière "It is February" et sont traduites différemment suivant les exercices en anglais, ce qui est le cas, hormis peut-être un point d'interrogation ? ex : Sommes nous en Févier ? Une correction ou une réponse plus complète devrait être proposée par des enseignants anglais.

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.